Red Velvet - 7월 7일 One Of These Nights Lyrics


Romanization:
geunyang kkum-eseo kkaen geosppun-iya
tto dasi kkamadeughan jeo seulpeun byeol hana
jal ga seotulge insahago
dwidol-aseo oneun gil-eun cham meolgido hada
gat-eun sigan-e Just for a minute
gat-eun gong-gan-e Stay for a minute
geu jjalb-assdeon sungan modeun ge
neowa nal wihae meomchwoissdeon geu sungan
wae geuge gijeog-in geol mollass-eulkka
olaedoen Storywa geu nal-e meomchun na
salanghan siganboda deo olae ibyeolhaneun jung-ingeol
eunhasu neomeoe adeughi meon gos-e
hayan uliui gieog-eul geonneoneun na
kkumsog-ilado gwaenchanh-eunikka
uli dasi manna One Of These Nights
Oh nan seodulleo ij-ji moshae
dallyeog-eul neomgyeodo nan neul jejalinikka
neoui nunbich-e Just for a minute
seuchin sonkkeut-e Stay for a minute
geu jjalb-assdeon sungan modeun ge
neowa nal wihae meomchwoissdeon geu sungan
nan geu ttae banjjag-ige doen geos gat-a
Baby One of these days
One of these years
gidalim-eun naegen sasohan il-il ppun-in geol

Hangeul:
그냥 꿈에서 깬 것뿐이야
또 다시 까마득한 저 슬픈 별 하나
잘 가 서툴게 인사하고
뒤돌아서 오는 길은 참 멀기도 하다
같은 시간에 Just for a minute
같은 공간에 Stay for a minute
그 짧았던 순간 모든 게
너와 날 위해 멈춰있던 그 순간
왜 그게 기적인 걸 몰랐을까
오래된 Story와 그 날에 멈춘 나
사랑한 시간보다 더 오래 이별하는 중인걸
은하수 너머에 아득히 먼 곳에
하얀 우리의 기억을 건너는 나
꿈속이라도 괜찮으니까
우리 다시 만나 One Of These Nights
Oh 난 서둘러 잊지 못해
달력을 넘겨도 난 늘 제자리니까
너의 눈빛에 Just for a minute
스친 손끝에 Stay for a minute
그 짧았던 순간 모든 게
너와 날 위해 멈춰있던 그 순간
난 그 때 반짝이게 된 것 같아
Baby One of these days
One of these years
기다림은 내겐 사소한 일일 뿐인 걸


English Translation:

It’s just me waking from a dream
That one star, that has become dark again
Goodbye, I greet it clumsily
I turn and say, today’s road is so long

In the same time span, just for a minute
In the same space, stay for a minute
In that short moment, everything
Stops for us, in that moment
Why did we not know that was a miracle?

I, who stopped that day with this old story
I’m spending more time away than when I loved you
Beyond the Milky Way, in a distant, far away place
I, who cross our white memories
Since at least, even in dreams, it’s okay

Let’s meet again, one of these nights
Let’s meet again, one of these nights

Oh, I can’t forget easily
Even if I turn the calendar, I’m still in the same place

In your gaze, just for a minute
Within brushed past fingertips, stay for a minute
In that short moment, everything
Stops for us, in that moment
I think I sparkled at that moment

I, who stopped that day with this old story
I’m spending more time away than when I loved you
Beyond the Milky Way, in a distant, far away place
I, who cross our white memories
Since at least, even in dreams, it’s okay

Baby, one of these days
One of these years
Waiting to me, is just a trivial daily routine

I, who stopped that day with this old story
I’m spending more time away than when I loved you
Beyond the Milky Way, in a distant, far away place
I, who cross our white memories
Since at least, even in dreams, it’s okay

Let’s meet again, one of these nights
Let’s meet again, one of these nights

Indonesian Translation:
Hanya saya sajakah yang terbangun dari mimpi
Salah satu bintang itu, telah menjadi gelap lagi
Selamat tinggal, saya menyambut itu dengan bodoh
Aku berbalik dan berkata, jalan hari ini begitu lama

Dalam rentang waktu yang sama, hanya satu menit
Di ruang yang sama, tinggal sebentar
Dalam waktu singkat, semuanya
Berhenti untuk kita, pada saat itu
Mengapa kita tidak tahu bahwa itu adalah sebuah keajaiban?

Saya, yang berhenti hari itu dengan cerita lama ini
Aku menghabiskan lebih banyak waktu jauh daripada ketika aku mencintaimu
Melewati Bima Sakti, dalam kejauhan, tempat yang jauh
Saya, yang menyeberangi kenangan putih kami
Setidaknya sejak, tetap dalam mimpi, tidak apa-apa

Mari kita bertemu lagi, salah satu malam ini
Mari kita bertemu lagi, salah satu malam ini

Oh, aku tidak bisa melupakannya dengan mudah
Bahkan jika saya mengubah kalender, aku masih di tempat yang sama

Dalam pandangan Anda, hanya satu menit
Sampai menyikat ujung jari pada masa, tinggal sebentar
Dalam waktu singkat, semuanya
Berhenti untuk kita, pada saat itu
Saya pikir saya berkilau saat itu

Saya, yang berhenti hari itu dengan cerita lama ini
Aku menghabiskan lebih banyak waktu jauh daripada ketika aku mencintaimu
Melewati Bima Sakti, dalam kejauhan, tempat yang jauh
Saya, yang menyeberangi kenangan putih kami
Setidaknya sejak, tetap dalam mimpi, tidak apa-apa

Sayang, suatu hari
Salah satu tahun ini
Menunggu untuk saya, hanya rutinitas sehari-hari yang sepele

Saya, yang berhenti hari itu dengan cerita lama ini
Aku menghabiskan lebih banyak waktu jauh daripada ketika aku mencintaimu
Melewati Bima Sakti, dalam kejauhan, tempat yang jauh
Saya, yang menyeberangi kenangan putih kami
Setidaknya sejak, tetap dalam mimpi, tidak apa-apa

Mari kita bertemu lagi, salah satu malam ini

Mari kita bertemu lagi, salah satu malam ini